Kaj hebrejska Biblija pravi o peklu?
Kaj hebrejska Biblija pravi o peklu?

Video: Kaj hebrejska Biblija pravi o peklu?

Video: Kaj hebrejska Biblija pravi o peklu?
Video: Pekel - 1. del; Apostolska Veroizpoved 2024, November
Anonim

Drugačen hebrejščina in grške besede so prevedene kot " pekel " v večini Biblij v angleškem jeziku. Vključujejo: "Sheol" v Hebrejska Biblija in "Hades" v Novi zavezi. Številne sodobne različice, kot je Nova mednarodna različica, Sheol prevajajo kot "grob" in preprosto transliterirajo "Hades".

Ustrezno temu, ali je Čistilo v Svetem pismu?

čistilišče je stanje tistih, ki umirajo v Božjem prijateljstvu, ki jim je zagotovljeno večno zveličanje, a še vedno potrebujejo očiščenje, da vstopijo v nebeško srečo. 211.

Kasneje se postavlja vprašanje, kaj je izvor pekla? Sodobna angleška beseda pekel izhaja iz staroangleščine hel, helle (prvič potrjeno okoli leta 725 AD, da se nanaša na spodnji svet mrtvih), ki sega v anglosaško pogansko obdobje.

Drugič, kako je opisan pekel?

pekel , v mnogih verskih tradicijah, bivališče, običajno pod zemljo, neodrešenih mrtvih ali duhov prekletih. V svojem arhaičnem pomenu izraz pekel se nanaša na podzemlje, globoko jamo ali daljno deželo senc, kjer so zbrani mrtvi.

Kaj pomeni Sheol v hebrejščini?

Opredelitev od Sheol .: bivališče mrtvih v zgod hebrejščina misel.

Priporočena: